काठमाडौँ- मौरिस हर्जोगको प्रसिद्ध पुस्तक ‘अन्नपूर्ण : प्रिमियर ८०००’ को नेपाली अनुवाद सकिएको छ। नेपालका लागि फ्रान्सकी राजदूत भिर्जिनी कोर्तभालले उक्त अनुवादको मस्यौदा फाइनप्रिन्टका सीईओ नीरज भारीलाई हस्तान्तरण गरेकी छन्।
यो पुस्तक सन् १९५१ मा पहिलो पटक प्रकाशित भएको थियो। पुस्तक अन्नपूर्ण हिमालको सफल आरोहणबारे हो, जुन विश्वकै पहिलो ८००० मिटर अग्लो शिखर आरोहण थियो।
यो पुस्तक दर्जनौं भाषामा अनूदित भई लाखौं प्रति बिक्री भइसकेको छ। यसले नेपाललाई विश्वभर पर्वतारोहण र साहसिक पर्यटनको प्रमुख गन्तव्यका रूपमा परिचित गराएको छ।
तर अहिलेसम्म यो पुस्तक नेपाली भाषामा अनुवाद भएको थिएन। यस अनुवादको प्रकाशन नेपाली पाठकहरूका लागि एक महत्त्वपूर्ण उपलब्धि हुने विश्वास लिइएको फाइनप्रिन्टका सीईओ भारीले जानकारी दिए। फ्रान्सेली दूतावासद्वारा वित्तीय सहयोग रहेको यसको अनुवादको जिम्मेवारी एलायन्स फ्रान्सेज काठमाडौँलाई दिइएको थियो।
भारीले भने, ‘यस ऐतिहासिक कृतिलाई नेपालीमा अनुवाद गरेर हामी यो फ्रान्सेली–नेपाली आरोहण टोली तथा हर्जोग र लुइस लाचेनालको अद्वितीय उपलब्धिलाई सम्मान गर्न चाहन्छौँ। साथै यस पुस्तकलाई आम नेपालीसम्म पुर्याउने हाम्रो प्रयास हो।’
मौरिस हर्जोगको ‘अन्नपूर्ण : प्रिमियर ८०००’को नेपाली अनुवादलाई सहयोग गर्न पाउँदा फ्रान्सेली दूतावास गौरवान्वित भएको राजदूत कोर्तभालले बताइन्। यस पुस्तकले नेपाललाई विश्वभर चिनाउने महत्त्वपूर्ण भूमिका खेलेको उनको भनाइ छ। ‘नेपाली भाषामा उपलब्ध भएपछि यस पुस्तकलाई धेरै नेपाली पाठकले आफ्नै भाषामा पढ्न पाउनेछन्। हामी आशा गर्छौं कि यस अनुवादले नेपाल र अन्यत्रका भावी पुस्ताहरूमा सकारात्मक प्रभाव पार्नेछ,’ उनले भनिन्।
फ्रेन्च भाषाका अध्यापकहरू अशोक शाक्य र रिजेन्द्र श्रेष्ठले अनुवाद गरेका हुन्। नेपाली अनूदित संस्करण सन् २०२५ जुन ३ मा सार्वजनिक गरिनेछ। यो दिन मौरिस हर्जोग र लुइस लाचेनालले अन्नपूर्णको चुचुरोमा पाइला टेकेको ठीक ७५ वर्ष पुग्नेछ।